一、考试总体要求
在初试的基础上,进一步考查考生的专业综合知识水平和学习与应用能力,以及中英文互译的技能与水平,涉及翻译思想、翻译理论、翻译技巧、翻译实践等诸方面内容,要求做到言之有理、语言通顺、用词恰当、表达得体。
二、考试形式及比例
复试包括面试和笔试两种形式,面试、笔试成绩约各占50%左右。
三、考试内容及时间:
面试主要考察综合素质和专业能力,了解考生本科学习情况,思想政治素质和道德品质,考核考生对基础知识、专业知识的掌握情况,对报考专业的了解程度,综合知识应用能力、语言表达能力、思维的敏锐性、逻辑思维能力、视译能力等。面试总时间约30分钟。
笔试主要测试学生专业素质和专业能力、实践能力,内容主要包含英语听力理解、英汉应用文体句子互译、英汉短文互译等。时间约90分钟。