各有关考生:
为方便大家做好2021年考研复试准备,现将2021年山东大学英语笔译非全日制研究生复试考核内容予以公布,并说明如下:
1.复试重点考查考生的综合素质,笔试和面试相结合
复试包括听力测试、综合能力测试两个部分。复试满分100分,其中,听力测试部分占40%,综合能力测试部分占60%。
第一部分:听力测试
试题难度和形式与美国托福考试或英国雅思相当。考试在语音实验室进行,阅卷工作随即进行,听力成绩不合格者将被淘汰。听力考试合格者进行第二部分综合能力测试。
第二部分:综合能力测试(英汉视译40%和笔试60%)
(1)英汉视译:考生需要从试题中任选一套,并在指定时间内完成一定篇幅的英汉或汉英现场视译,复试组成员针学生的译文及专业其他相关问题进行提问,并根据翻译的质量以及回答问题的情况综合评分。前者重点考察译文意义是否忠实,语言是否通顺自然。后者重点考察语言的流利程度、语音语调、表达的连贯程度、思维的清晰度、内容表达的完整性和逻辑性、语言的准确度以及考生对相关专业知识的掌握等,对考生成绩进行实名评分,不合格的考生将被淘汰。
(2)笔试
试题由英汉、汉英单句笔译,英汉、汉英段落笔译两部分组成。将依据翻译的信息完整性、准确性、得体性以及语言质量进行评分。
2.综合能力测试参考书目
Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook on Translation [M]. London and New York: Routledge, 2001.
秦洪武. 英汉比较与翻译 [M]. 北京: 外语教学与研究出版社, 2011.
谭载喜. 西方翻译简史 [M]. 北京: 商务印书馆, 2004.
中国在职考研网(http://www.51zzyjs.com/)提醒:复试考核方式、考核内容有可能会根据疫情防控形势、教育部政策及考生初试考试情况进行调整。复试考核、录取、调剂等事宜以复试前校内招生单位发布的最新通知为准。